Home Tin Tức Bình Luận Những Dòng Tâm Huyết Gửi Đến Các Nhà Lãnh Đạo Dân Tộc Hôm Qua, Hôm Nay Và Ngày Mai

Những Dòng Tâm Huyết Gửi Đến Các Nhà Lãnh Đạo Dân Tộc Hôm Qua, Hôm Nay Và Ngày Mai PDF Print E-mail
Tác Giả: Thiện Ý   
Chúa Nhật, 19 Tháng 9 Năm 2010 10:45

Nếu quý vị lãng đạo dân tộc hôm nay đang nắm quyền, vẫn tự tin một cách mù quáng và cực đoan rằng: một mình phe phái, tập đoàn thống trị của mình có thể đưa đất nước đến một tương lai tốt đẹp thì không đúng đâu. 

 
* HÔM QUA.

         Là những vị từng lãnh dạo hai chế độ chính trị đối nghịch trên hai miến Bắc _ Nam Việt Nam, trong cuộc chiến tranh cốt nhục tương tàn vừa qua (1954-1975) còn sống hay đã khuất.

Thưa Quý vị,

         Lúc đó chúng tôi còn là một thanh niên tràn đầy năng lực, sức sống như bao thanh niên khác trên cả hai miền đất nước. Nhưng năng lực và sức sống tràn đầy ấy của chúng tôi đã chẳng góp phần làm được điểu gì có lợi cho dân tộc, ngoài việc chịu sự lãnh đạo của quý vị, lao vào một cuộc chiến sát hại anh em, phá hoại đất nước, dưới sự lèo lái của ngoại bang.

      Trong thời gian này, vào thời điểm cuộc hoà đàm Ba Lê khởi sự ít lâu, cá nhân chúng tôi đã tự cho phép mình, nhân danh thế hệ thành niên Việt Nam trên cả hai miền, trong một thư ngỏ gửi các nhà lãnh đạo trên hai miền Bắc _ Nam. Đăng trên nội san “Sinh Viên Tiến Bộ Luật Khoa”, dưới bút hiệu MAI HƯƠNG, đã tha thiết kêu gọi quý vị lãnh đạo hai miền, rằng

       “…nhân cơ may lịch sử này, cùng nhau tìm ra được một giải pháp phù hợp với thực trạng đất nước và nương theo ý đồ ngoại bang, có lợi nhất cho dân tộc Việt Nam, để chấm dứt sự đổ máu vô ích cho thế hệ thanh niên chúng tôi trên cả cả hai miền Bắc – Nam…”

         Trong thư, chúng tôi đã dùng biểu tượng hai con tầu cùng đi về một bến, trong một giả định tất cả quý vị lãnh đạo hai miền đang lèo lái hai con tầu ấy đều có chung lòng yêu nước, đều có thiện ý muốn đưa dân tộc tới bến vinh quang. Thế nhưng, vì hai con tầu mang hai nhãn hiệu đối nghịch URSS và USA, đi theo hai chiều ngược nhau, tạo phản lực, gây thương tích hoặc tử vong cho những hành khách bất đắc dĩ trên hai con tầu ấy là chúng tôi và nhân dân hai miền…Lúc ấy, chúng tôi đã mạo muộn đề nghị: Nếu quý vị không thể cùng tìm ra được một con đường chung tốt hơn cho dân tộc, thì xin tạm thời đường ai nấy đi, để chờ cơ may thống nhất đất nước một cách hoà bình.Trong khi chờ đợi cơ may ấy, quý vị cố gắng khai thác mâu thuẫn quốc tế sao cho có lợi cho dân tộc và vận dụng mọi thuận lợi để thể nghiệm hai mô hình chính trị, để nhân dân hai miền khi có điều kiện sẽ lựa chọn trong tương lai, để hiện thực cho đất nước một chế độ chính trị thích dụng…

         Thế nhưng , lời kêu gọi và những đề nghị chân thành của chúng tôi đã không được mảy may quan tâm, chỉ là tiếng kêu lạc long trong sa mạc, bị nhận chìm trong tiêng  bom gào đạn thét…Vì giải pháp khác đã được ngoại bang sắp xếp và áp đặt; vì sự vâng phục và lòng háo thắng che lấp sự khôn ngoan của quý vị; vì quý vị đã đặt quyền lợi cá nhân và tập đoàn trên quyền lợi dân tộc, nhân dân và  đất nước.

* HÔM NAY.

       Là quý vị lãnh đạo chế độ chính trị sau ngày thống nhất đất nước bằng “bạo lực biểu kiến” đưa đến một “Chiến thắng giả tạo”, do yêu cầu thay đổi thế chiến lược quốc tế mới của các cường quốc cực, đã cho phép các dân tộc nhược tiểu chấm dứt sự xâu xé, tàn sát lẫn nhau, để thiết lập một nền trật tự thế giới mới.

        Thưa quý vị,

         Chỉ vài năm sau sống dưới chế độ mới, chúng tôi đã suy luận và hiểu được phần nào nội dung thế chiến lược quốc tế mới và ý đồ của các thế lực khuynh đảo quốc tế.. Năm 1977 chúng tôi đã viết tài liệu “Việt Nam Trong Thế Chiến Lược Quôc Tế Mới Của Các Cường Quốc Cực” phổ biến hạn chế trong các thân hữu. Năm 1978 khi tham gia thành lập tổ chức Mặt Trận Nhân Quyền Việt Nam, tôi đã viết lại tài liệu này và có ý định bí mật gửi đến những nhà lãnh đạo đảng và nhà nước đương thời. Sau khi bị công an của chế độ bắt cầm tù đã yêu cầu tôi viết lại, trong đó có đoạn viết:

    “…Tôi tha thiết kêu gọi những người đang theo con đường chống cộng một chiều cần suy nghĩ lại, vì không có ai thương người Việt Nam bằng chính người Việt Nam.

    “ Tôi cũng khẩn thiết kêu gọi những người đang miệt mài xây dựng một “Thiên đường cộng sản” trên đất nước này cần xét lại. Bởi vì biên giới quốc gia, muôn  đời vẫn là cái giới hạn, trong đó quyền lợi của các dân tộc sống chung bao đời phải được bảo vệ trên hết và truớc hết.

   “ Chỉ có đứng trên lập trường dân tộc, dưới ánh sáng soi đường của chủ nghĩa yêu nước, chúng ta mới có thể tìm ra được con đường đúng nhất, có lợi nhất cho dân tộc Việt Nam, phù hợp với ý nguyện của tuyệt đại đa số nhân dân Việt Nam, chứ không phải tham vọng của những kẻ cầm quyền…”

         Thế nhưng, lời kêu gọi trên của chúng tôi đã được trả lời bằng những năm tháng tù đầy năm, với cái tội quý vị gán cho như trăm ngàn những tù nhân khác của chế độ bị bắt cầm tù, đầy ải, chỉ vì có lời nói, hành động thể hiện lòng yêu nước, thiết tha với tiền đồ dân tộc- Tội “phản động”!

         Mặc dầu bị đối xử bất công như vậy, và nay đang phải sống lưu vong nơi đất khách quê người, nhưng lòng lúc nào cũng hướng vế quê hương đất nước. Một lần nữa, chúng tôi viết lại đầy đủ hơn tài liệu “Việt Nam Trong Thế Chiến Lược Quốc tế Mới”. Bằng tất cả thiện chí và lòng chân thành đối với đất nước và dân tộc, một lần nữa tôi đã lại kêu gọi tất cả quý vị đang lãnh đạo dân tộc, hãy lợi dụng những nhân tố thuận lợi trong thế chiến lược quốc tế mới này để đưa đất nước tiến lên.

       Chúng tôi ước mong rằng, một số nhận thức, suy tư và ý kiến đề nghị, nhất là “giải pháp toàn cuộc cho vấn đề tương lai Việt Nam” mà chúng tôi thử đề nghị sẽ được quý vị quan tâm và có hành động mở đường cho các thế hệ lãnh đạo dân tộc ở tương lai. Nếu quý vị ngoan cố tiếp tục con đường hiện tại là độc quyền thống trị, vì quyền lợi của một tập đoàn, chứ không vì quyền lợi dân tộc, sẽ đắc tội với Tổ Quốc. Và như thế, chúng tôi, những người đã và đang đấu tranh kiên trì cho mục tiêu dân chủ hoá đất nước, sẽ không có sự lựa chọn nào khác, là phải tiếp tục đẩy mạnh đấu tranh cho đến khi thành đạt mục tiêu tối hậu là một nền tư do, dân chủ thực sự cho nhân dân Việt Nam. Đó là điều tất yếu nên sẽ là một tất thắng trong tương lai.

* NGÀY MAI.

        Là những vị lãnh đạo dân tộc ở tương lai, trong một đất nước lúc đó đã có tự do, dân chủ và phát triển toàn diện đất nước đến phú cường và văn minh tiến bộ ngang tầm cao thời đại.

         Thưa quý vị,

         Từ vị trí một người dân bình thường, nhưng cũng phải chia xẻ phần nào trách nhiệm trong quá khứ lịch sử dân tộc. Chúng tôi ước mong rằng trong tương lai khi nắm quyền lãnh đạo dân tộc, quý vị đừng trách cha chú đã để lại quá nhiều hệ lụy, khiến quý vị phải hao tốn quá nhiều công sức và thời gian dọn dẹp, xây đắp tài bồi. Vì sự thật, thế hệ chúng tôi dù có lòng yêu nứơc nồng nàn, muốn làm những điều tốt đẹp cho dân tộc, song đã bất lực và là nạn nhân của lịch sử. Chúng tôi đã chẳng có gì để lại cho thế hệ mai sau, là quý vị, ngoài kinh nghiệm đau thương và một đất nước bị tàn phá, suy đồi toàn diện. Kinh  nghiệm lớn nhất mà chúng tôi muốn lưu ý  quý vị lãnh đạo dân tộc tương lai là ý đồ ngoại bang lúc nào cũng muốn tìm cách phân hoá dân tộc,làm suy yếu chúng ta, để dễ bế khuynh loát và thủ lợi. Và do đó, yêu cầu đoàn kết thống nhất nội bộ các dân tộc sống chung bao đời trên đất nước này, phải luôn được cảnh giác và phải được quan tâm hàng đầu.

·        Kính thưa toàn thể quý vị lãnh đạo dân tộc ,

         Thực trạng đất nước trong bối cảnh thế chiến lược quốc tế mới của các cường quốc cực hiện nay, đòi hỏi cần thống nhất được toàn lực quốc gia, để đưa đất nước đến một tương lai tươi sáng cho dân tộc. Nhưng nếu trong lòng dân tộc tiếp tục tồn tại những mâu thuẫn đối kháng trong một cuộc tranh chấp quyền lãnh đạo dân tộc, sẽ làm chậm tiến trình đưa dân tộc đến được tương lai tươi sáng. Các thế lực khuynh đảo quốc tế và ngoại bang sẽ khai thác triết để mâu thuẫn đối kháng này để thủ lợi và làm suy yếu dân tộc ta.

         Nếu quý vị lãng đạo dân tộc hôm nay đang nắm quyền, vẫn tự tin một cách mù quáng và cực đoan rằng: một mình phe phái, tập đoàn thống trị của mình có thể đưa đất nước đến một tương lai tốt đẹp thì không đúng đâu. Tương lai tốt đẹp ấy sẽ chỉ là tương lai tốt đẹp của giai cấp thống trị độc tài, độc tôn, độc quyền, chứ không phải là tương lai dân tộc, một tương lai phải tốt đẹp cho mọi người, mọi tầng lớp nhân dân Việt Nam, chứ không chỉ riêng cho giai cấp cán bộ đảng viên cộng sản với những ưu quyền đặc lợi như hiện nay.

         Vì vậy, tương lai tươi sáng của dân tộc đến mau hay chậm là tùy thuộc trước hết vào thái độ, thiện chí và  hành động thực tế của quý vị đang hành xử quyền lãnh đạo dân tộc hôm nay. Sau đó là quý vị đang tranh chấp giành quyền lãnh đạo dân tộc hôm nay cho ngày mai. Xin tất cả hãy bình tâm suy nghĩ lại, hãy đặt quyền lợi dân tộc và Tổ Quốc Việt Nam lên trên hết để cùng nhau sớm tìm ra phương cách “Hoá giải mâu thuẫn về lãnh đạo dân tộc”, chứ không cần “Hoà giải và hoà hợp dân tộc”. Vì mâu thuẫn chỉ phát sinh giữa hàng ngũ lãnh đạo dân tộc do bất đồng chính kiến, còn mọi tầng lớp nhân dân trong lòng dân tộc vẫn đoàn kết yêu thương gắn bó trong cuộc sống, trong tình tự dân tộc trước chiến tranh, trong chiến tranh cũng như trong hoà bình.

        Cầu xin hồn thiêng sống núi, các bậc tiền nhân linh thiêng, các anh hùng hào kiệt đã góp máu xương xây đắp và bảo tồn giang sơn Việt Nam, đã viết lên nhưng trang sử vẻ vang cho dân tộc…soi sáng mở lòng cho những người lãnh đạo dân tộc hôm qua, hôm nay và ngày mai, biết làm điều cần làm và phải làm, sao có lợi cho dân tộc và đất nước, vì tương lai tươi sáng cho các thế hệ hiện tại cũng như tương lai dân tộc Việt Nam.

Houston, ngày 18 tháng 02 năm 1995   

(Trích trong phần mở đầu tài liệu nghiên cứu lý luận: Việt Nam Trong Thế Chiến Lược Quốc Tế Mới)