Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 07 Tháng 8 Năm 2009 03:13 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin đem đến quý vị 4 thành ngữ khác nhau nhưng có một nghĩa tương tự như nhau để chỉ việc giao thiệp hay đàn đúm với người khác. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Rub Elbows With," "Rub Elbows With."
TEXT: (TRANG): "Rub Elbows With" có từ "To Rub," đánh vần ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 07 Tháng 8 Năm 2009 03:07 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE kỳ trước chúng tôi có đem đến quý vị 3 thành ngữ trong đó có từ "Handle," đánh vần là H-A-N-D-L-E, được dùng như một danh từ có nghĩa là cái cán. Hôm nay chúng tôi xin tiếp tục với 3 thành ngữ mới cũng có từ "Handle" nhưng lại được dùng như một động từ và có nghĩa là xử lý hay giải quyết một vấn đề gì. Anh ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 07 Tháng 8 Năm 2009 02:55 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ mới trong đó có từ "Clock," đánh vần là C-L-O-C-K, nghĩa là cái đồng hồ. Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Like Clockwork," "Like Clockwork."
TEXT: (TRANG): "Like Clockwork" có một từ mới là "Clockwork," đánh vần là C-L-O-C-K-W-O-R-Kù, nghĩa là bộ phận máy ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 07 Tháng 8 Năm 2009 02:47 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin đem đến quý vị thêm 3 thành ngữ khác cũng có từ "Slap" nghĩa là một cái đánh hay đập bằng tay. Bây giờ anh bạn chúng ta là anh Rick Barnes sẽ đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE: (RICK BARNES): The first idiom is "Slapdash," "Slapdash."
TEXT: (TRANG): "Slapdash," đánh vần là S-L-A-P và D-A-S-H có nghĩa là một việc làm vộïi vã và ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 07 Tháng 8 Năm 2009 02:41 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ mới trong đó có từ "Slap," đánh vần là S-L-A-P, nghĩa là một cái đánh bằng tay hay một cái tát. Hôm nay anh bạn mới của chúng ta là anh Rick Barnes sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (RICK BARNES): The first idiom is "A Slap on the Back," "A Slap on the Back."
TEXT: (TRANG): ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 06:14 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ mới có chung một từ mà chắc mọi người trong chúng ta đều ưa thích là "Money," font đánh vần là M-O-N-E-Y, nghĩa là tiền bạc. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Seed Money," "Seed Money."
TEXT: (TRANG): "Seed Money" có một từ mới ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 06:10 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 3 thành ngữ khác nhau nhưng có cùng một từ chung là "Bird," đánh vần là B-I-R-D, nghĩa là con chim. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE: (DON): The first idiom is “Bird-Brain,” “Bird-Brain.”
TEXT: (TRANG): Bird-Brain có một từ mới là "Brain," đánh vần là B-R-A-I-N, nghĩa là bộ não, bộ óc, ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 06:03 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 4 thành ngữ mới có cùng từ "Happy" nghĩa là vui sướng hay hạnh phúc. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc cho quý vị nghe thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON): The first idiom is “Happy as a Clam,” “Happy as a Clam.”
TEXT: (TRANG): "Happy as a Clam" nghĩa đen là sung sướng như một con sò, ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 05:58 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE lần trước chúng tôi có đem đến quý vị 2 thành ngữ có từ "Straight" là "Straight Arrow" và "Straight Face." Hôm nay chúng tôi xin trình bày tiếp 2 thành ngữ mới cũng có từ "Straight" nghĩa là thẳng. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is “Straight from the Shoulder,” “Straight from the Shoulder.”
TEXT: (TRANG): ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 05:35 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin đem đến quý vị 2 thành ngữ có từ "Straight," đánh vần là S-T-R-A-I-G-H-T, nghĩa là thẳng. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is “Straight Arrow," “Straight Arrow."
TEXT: (TRANG): "Straight Arrow" có một từ mới là "Arrow," đánh vần là A-R-R-O-W, nghĩa là mũi tên. Thành ngữ này ngày xưa được ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 05:27 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin tiếp tục đem đến quý vị những thành ngữ có từ "Feather" nghĩa là lông. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ giới thiệu thành ngữ thứ nhất.
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is “In Fine Feather,” “In Fine Feather.”
TEXT: (TRANG): Khi nghe đến “In Fine Feather,” chắc quý vị có thể đoán ngay được là một điều gi vui tươi đẹp ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 05:17 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay, chúng tôi xin đem đến quý vị 2 thành ngữ mới có từ "Feather" nghĩa là lông chim, mà quý vị có dịp biết đến trong bài học trước. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất.
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is “Ruffle His Feathers”, “ Ruffle His Feathers.”
TEXT: (TRANG): Ruffle His Feathers có một từ mới là To Ruffle ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 05:11 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 2 thành ngữ có từ < font color=blue>"Feather," đánh vần là F-E-A-T-H-E-R, nghĩa là lông chim. Anh bạn Don Benson sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON): The first idiom is "A Feather in Your Cap," "A Feather in Your Cap." TEXT: (TRANG): "A feather in your cap" có một từ mới là Cap, đánh vần là C-A-P, nghĩa là ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 05:05 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE kỳ trước chúng tôi có trình bày 3 thành ngữ có từ "Talk" là "Talk in Circles," "Talk Off the Top of His Head," và "Heart-to-Heart Talk." Trong bài học hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 4 thành ngữ mới rất thông dụng cũng có từ "Talk." Anh Don Benson xin đọc thành ngữ thứ nhất:
VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Sweet Talk," "Sweet Talk." ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 05:00 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE kỳ trước chúng tôi có trình bày 3 thành ngữ có từ Talk là "Talk Your Ear Off," "Talk a Blue Streak," và "Talk Until You're Blue in the Face." Trong bài học hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 4 thành ngữ mới cũng có từ "Talk." Anh Don Benson sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
AMERICAN VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Talk in Circles," ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 04:54 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 4 thành ngữ có dùng từ "To Talk," đánh vần là T-A-L-K, nghĩa là nói. Anh bạn Don Benson sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
AMERICAN VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Talk Your Ear Off," "Talk Your Ear Off."
TEXT: (TRANG): Khi nghe "Talk Your Ear Off," chắc quý vị cũng có thể đoán được là một người nào ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 04:48 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE kỳ trước, chúng tôi có đem đến quý vị 2 thành ngữ trong đó có từ "Nail," tức là cái đinh. Đó là "Hard As Nails" và "Another Nail in Your Coffin." Trong bài học hôm nay chúng tôi có 2 thành ngữ mới cũng có từ "Nail," nhưng"Nail" ở đây có nghĩa là cái móng tay. Anh Don Benson xin đọc thành ngữ thứ nhất:
AMERICAN VOICE: (DON BENSON): ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 04:43 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE kỳ trước, chúng tôi có đem đến quý vị 2 thành ngữ trong đó có từ"Nail" là "To Nail Down" và "To Hit the Nail on the Head." Hôm nay chúng tôi xin trình bày 2 thành ngữ mới cũng có từ "Nail." Anh bạn Don Benson của chúng ta xin đọc thành ngữ thứ nhất:
AMERICAN VOICE: (DON BENSON) : The first idiom is "Hard As Nails," "Hard As ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 04:37 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 2 thành ngữ mới trong đó có từ "Nail" đánh vần là N-A-I-L, nghĩa là cái đinh hay đóng đinh. Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ giới thiệu cùng quý vị thành ngữ thứ nhất:
AMERICAN VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "To Nail Down," "To Nail Down." TEXT: (TRANG): "To Nail Down" có nghĩa đen là đóng ... |
Tác Giả: VOA
|
Thứ Sáu, 24 Tháng 7 Năm 2009 04:32 |
HỌC THÀNH NGỮ TRÊN ĐÀI VOAĐể nghe bài học, xin BẤM VÀO ĐÂYHuyền Trang xin kính chào quý vị thính giả. Trong bài học thành ngữ ENGLISH AMERICAN STYLE kỳ trước chúng tôi có đem đến quý vị 2 thành ngữ có từ "To Tell là Tell Me About It" và "Tell It Like It Is." Hôm nay chúng tôi xin đem đến quý vị 2 thành ngữ mới cũng có từ "To Tell." Anh bạn Don Benson của chúng ta sẽ đọc thành ngữ thứ nhất:
AMERICAN VOICE: (DON BENSON): The first idiom is "Let Me Tell You ... |
|
|